"Jak to je?" "Pivo mi chutná."

11. 9. 2014

V Plzni bydlím už týden a až tady jsem přišla na to, že je šílené přestěhovat se do země, kde nerozumíte ani slovo a už vůbec nedokážete sami něco říct.

Nabízím krátký pohled do života dobrovolníka:

Co nejde, bez toho že umíte česky:
1. Koupit si jízdenku na vlak: Chtěla jsem prostě jen do Regensburgu. Na tuhle cestu existuje jeden cool lístek na vlak. Myslela jsem si teda, že přijdu k pokladně, ukážu milé dámě u přepážky lísteček s názvem jízdenky a odjedu. Ale houby. Milá dáma zvolala "Německo! International! International!" a poslala mě na mezinárodní přepážku.Ta byla ovšem zavřená. Druhá, aby toho nebylo málo, taky. Na informacích navíc nikdo nemluvil anglicky. Další milá dáma pouze zopakovala "International!". Tak jsem čekala. V sedm hodin otevírala mezinárodní přepážka a přesně v tu dobu odjížděl bohužel i můj vlak. (poznámka redakce: Ten lístek se dá koupit taky na regionální přepážce, o čemž neměla ta milá dáma ani potuchy.)
2. Zaplatit v malých potravinách, když neznáte česky čísla a cena se neobjeví na obrazovce pokladny. (Lenka se mě to už naštěstí pokusila naučit.)
3. Říct: "Mám ráda tlusté hrochy". Přeřekla jsem se a vypadlo ze mě, že "mám ráda tlusté hochy".
4. Říct česky "Nemluvím česky." - ostatní se krátce zasmějí a mluví česky dál.

Co jde bezvadně, i když neumíte česky:
1. Koupit si pivo. Slovo "pivo" úplně stačí.
2. Považovat Plzeň za opravdu pěkné město (i když pořád narážíte na nějaká staveniště).
3. Když říkáte ahoj, cítit potřebu zpívat "What shall we do with the Drunken Sailor".
4. Říct "Mám rád tučňáky", to je životně důležitá věta v každé řeči!

Co by nešlo, i kdybyste uměli česky:
1. Jíst sýrburger v Big Burgeru, aniž by jeho obsah byl rozházený všude po stole.

No jo, snad se to naučím do příštího příspěvku na blogu. Do té doby se mějte dobře a ahoj!
Vaše Annika

Témata: Blog

"Und, wie isses?" "Das Bier schmeckt."

11. 9. 2014

Eineinhalb Wochen wohne ich jetzt in Pilsen, und dass es ein wenig wahnsinnig ist, für ein Jahr in ein Land zu ziehen, dessen Sprache man weder verstehen noch sprechen kann, auf die Idee bin ich erst hier gekommen.

Hier ein kurzer Auszug aus dem Leben einer Freiwilligen:

Was nicht geht, ohne Tschechisch zu können:
1. Ein Zugticket kaufen: Ich wollte einfach nur nach Regensburg. Dafür gibt es so ein cooles Pilsen-Deutschland-Zugticket. Ich dachte also, ich gehe zum Schalter hin, zeige der netten Dame den Zettel mit dem Namen dieses Tickets und fahre dann los. Pustekuchen. Die nette Dame rief "Nemecko! International! International!" und wies mich zum internationlaen Ticketschalter. Der war geschlossen. Der andere auch. Die Information konnte kein Englisch. Die nette Dame rief "International!" Ich wartete. Um sieben Uhr öffnete der Schalter für internationale Tickets. Um sieben fuhr leider auch mein Zug. (Anm. d. Red.: Das Ticket ist übrigens keineswegs international, sondern auch am regionalen Schalter erhältlich. Die nette Dame hatte wohl einfach keine Ahnung)
2. In kleinen Potravinys ohne Preisanzeige bezahlen, wenn man die tschechischen Zahlen nicht kann. (Die mir Lenka aber liebevoll versucht hat beizubringen)
3. "Ich mag dicke Nilpferde" sagen - ich habe wohl aus Versehen "Ich mag dicke Jungs" gesagt
4. Auf Tschechisch sagen "Ich spreche kein Tschechisch" - das sorgt nur für kurzes Gelächter und dann reden die Leute weiter auf Tschechisch

Was super geht, ohne Tschechisch zu können:
1. Ein Bier kaufen. "Pivo" reicht da völlig.
2. Pilsen wirklich schön finden (auch wenn man ständig über Baustellen stolpert)
3. Beim "Ahoj"-Sagen das Bedürfnis verspüren, "What shall we do with the Drunken Sailor" zu singen.
4. "Ich mag Pinguine" sagen, das ist existentiell in jeder Sprache!

Was auch nicht gehen würde, wenn ich Tschechisch könnte:
1. Den Sýrburger im Big Burger essen, ohne den Inhalt auf dem ganzen Tisch zu verteilen.

Naja, vielleicht lern ich das ja noch bis zum nächsten Blogeintrag. Bis dahin: Macht´s gut und ahoj!

Eure Annika

 

Themen zu diesem Beitrag: Blog
Cestování Reisen Blog Blog Němčina Deutsch Čeština Tschechisch Stipendia Stipendien Kultura Kultur Semináře Seminare Dobrovolnictví Freiwilliges Engagement Ahoj.info interview Ahoj.info Interview News News Studium Studium Stáže & práce Praktikum & Arbeit