Sprachanimation
Die Sprachanimation…
- … weckt das Interesse am Nachbarland und seiner Sprache
- … unterstützt die Kommunikation bei deutsch-tschechischen Begegnungen
- … aktiviert bereits erworbene Sprachkenntnisse
Ein wichtiger Bestandteil (nicht nur) bei internationalen Jugendbegegnungen ist die Kommunikation untereinander. Um diese zu erleichtern, hat Tandem die Methode der deutsch-tschechischen Sprachanimation entwickelt.
Die kreative Methode der Sprachanimation ist sowohl für Fortgeschrittene (Abbau der „Sprechhemmung“) als auch für den Erstkontakt (Abbau der „Sprach-Hemmung“) mit der noch fremden Sprache geeignet. Sie bringt Bewegung und Dynamik in die Gruppe, fördert Eigeninitiative und die Kreativität der Teilnehmenden. Sprachanimation ist keine klassische Unterrichtsmethode, welche Grammatik und Aussprache perfekt „beibringen“ will. Ziel ist anfangs vielmehr, die neue Sprache auch spielerisch „näherzubringen“. Die Teilnehmer/-innen nehmen also tatsächlich (inter)aktiv an der Sprachanimation teil.
Im Jahr 2006 wurde die Arbeit von Tandem Regensburg in diesem Gebiet mit dem Europäischen Sprachensiegel ausgezeichnet. Tandem Pilsen erhielt diesen Preis im Jahr 2008 zuerkannt.
Einsatzmöglichkeiten
Sprachanimation wird in vielen Bereichen erfolgreich eingesetzt:
- im Rahmen des Tandem-Programms „Freiwillige Berufliche Praktika“
(zwei Tage verpflichtend vor Beginn des Auslandspraktikums)
- bei Jugendbegegnungen, Festivals, Workshops und Ferienlagern
- bei schulischen Austauschmaßnahmen und Projekten.
- als Unterstützung des Tschechisch- und Deutschunterrichts in beiden Ländern
Sprachanimateur/-innen…
- … werden von Tandem während ihrer mehrtägigen Ausbildung mit Theorie und Praxis der Sprachanimation vertraut gemacht.
- … qualifizieren sich auf regelmäßigen Tandem-Fortbildungen und durch intensiven Erfahrungsaustausch weiter.
- … arbeiten nicht nur für Tandem, sondern können auch von externen Interessent/-innen gebucht werden.
Materialien
Sprachanimation wird von Tandem ständig weiterentwickelt und durch folgende Publikationen unterstützt:
- Sprachführer „Do kapsy“ – „Für die Hosentasche“
- CD-Rom „TrioLinguale“ mit Spielekompass
- Broschüre „Feel Špáß!“ mit Beispielen aus der Sprachanimation
- Gedächtnis-Spiel „PexMory“ mit Fachwortschatz für verschiedene Berufsrichtungen
Die Website www.triolinguale.eu bietet „Sprachspiele“ und weitere Informationen zur Sprachanimation.
Wollen Sie mehr wissen?
Ansprechpartner:
Hansjürgen Karl
Tel.: +49 941 585 57-20
Wollen Sie Sprachanimation bestellen?
Ansprechpartnerin:
Kontakt: lenkahubackova[at]seznam.cz
Skype: kalenavok
Tel.: 00420/724084294